In German there is NO separate grammatical tense equivalent to the English “continuous / progressive” form (am doing, is going, are eating).
So in most situations:
> English present simple = English present continuous = German Präsens
German uses one tense (Präsens) and context decides whether the action is habitual, happening now, temporary, or scheduled.
---
1. The Core Idea
German speakers simply do not mark the difference grammatically.
They rely on:
* time words
* context
* tone
---
2. How German Shows “Continuous” Meaning Instead
Instead of changing verb form, German adds time indicators
👉 gerade is the closest natural equivalent to “-ing”
---
Important Insight (Very Useful)
So German collapses:
> I read books
> I am reading books
> I do read books
into:
> **Ich lese Bücher**
Only context changes interpretation.
Same verb form every time.
Conclusion
German does not grammatically separate:
* simple present
* present continuous
* near future
They are all expressed using Präsens + context words.
So yes — functionally:
German continuous and indefinite (simple present) are the same tense.
The meaning changes through adverbs, not verb structure.